Gewindeschneidtechnik · Thread Cutting Technology

Gewindefräser · Thread Milling Cutters 454 M MF UNC UN, UNS UNF UNEF G, Rp NPT, NPTF Rc, W BSW, BSF Pg EG (STI) SELF-LOCK BGF ZBGF GF-KEG ZGF ZIRK-GF Gigant MoSys GSF GF Product Finder v c / f z Tech. Info Tr Zubehör Accessories 3.2 EMUGE Gewindefräser-Typen 3.2 Our EMUGE thread milling cutter types ZGF Vollhartmetall-Zirkulargewindefräser • Zur Herstellung von Innengewinden ab M1 • ZGF Abmessungs- und steigungsübergreifendes Werkzeug mit korrigiertem Gewindeprofil • ZGF-S-CUT Abmessungsbezogenes Werkzeug mit korrigiertem Gewindeprofil • ZGF-HCUT Abmessungsbezogenes Werkzeug mit korrigiertem Gewindeprofil • Voraussetzung ist ein vorgearbeitetes Kernloch ggf. mit einer Ansenkung Solid carbide circular thread milling cutters • For the production of internal threads from M1 • ZGF Tool for different thread sizes and pitches, with corrected thread profile • ZGF-S-CUT Tool for one single thread size, with corrected thread profile • ZGF-HCUT Tool for one single thread size, with corrected thread profile • A ready prepared thread hole is necessary, including chamfer if needed ZIRK-GF Zirkular-Gewindefräskörper • Zur Herstellung von Innen- und Außengewinden • Mit einer oder zwei Mehrzahnplatten • Abmessungsübergreifendes und steigungsgebundenes Werkzeug • Voraussetzung ist ein vorgearbeitetes Kernloch ggf. mit einer Ansenkung • Um größere Profilüberfräsungen bei Innengewinden zu vermeiden, sollte der Fräserdurchmesser nicht größer als 2 / 3 (bei Feingewinden 3 / 4 ) des herzustellenden Gewindes sein Circular thread milling bodies • For the production of internal and external threads • With one or two multi-tooth inserts • Tool for different thread sizes, but for one pitch only • A ready prepared thread hole is necessary, including chamfer if needed • In order to avoid serious profile deviation in internal threads, the cutter diameter should not exceed 2 / 3 (with fine threads, 3 / 4 ) of the thread to be produced ZIRK-GF Zirkular-Gewindefräskörper • Zur Herstellung von Innen- und Außengewinden • Mit einer Einstechwendeplatte „3-Zahn“ • Abmessungs- und steigungsübergreifendes Werkzeug • Voraussetzung ist ein vorgearbeitetes Kernloch ggf. mit einer Ansenkung • Um größere Profilüberfräsungen bei Innengewinden zu vermeiden, sollte der Fräserdurchmesser nicht größer als 2 / 3 (bei Feingewinden 3 / 4 ) des herzustellenden Gewindes sein Circular thread milling bodies • For the production of internal and external threads • With one infeed indexable insert, “3-tooth” design • Tool for different thread sizes and pitches • A ready prepared thread hole is necessary, including chamfer if needed • In order to avoid serious profile deviation in internal threads, the cutter diameter should not exceed 2 / 3 (with fine threads, 3 / 4 ) of the thread to be produced

RkJQdWJsaXNoZXIy NjMxNTU=