Gewindeschneidtechnik · Thread Cutting Technology
Aufnahmen und Gewindeschneidapparate · Tap Holders and Tapping Attachments 811 Soft- synchro Speed- synchro KSN MQL MMS SFM SWITCH- MASTER GR, GR-S HF EM Zubehör Accessories Product Finder Tech. Info 7.1 Symbolbeschreibung der Leistungsmerkmale 7.1 Description of the symbols for performance characteristics Werkzeugadaptierung über Schnellwechsel-Einsätze, Typenreihe EM Tool adaptation by means of quick-change adapters, EM series Die Schnellwechsel-Einsätze der Typenreihe EM sind zum Einsatz in unseren Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe KSN und SFM bestimmt. Die fünf Größen sind in entsprechende Gewindeabmessungs- bereiche eingeteilt und in verschiedenen Ausführungen lieferbar. Die Adaptierung des Werkzeugs erfolgt bei den meisten Schnellwechsel- Einsätzen über ein Schnellwechsel-Kugelspannsystem, wobei für jeden Schaftdurchmesser ein separater Einsatz erforderlich ist. Die Schnell- wechsel-Einsätze sind zur Herstellung von Rechts- und Linksgewinden geeignet. The quick-change adapters of our EM series have been designed for use in the quick-change tap holders of our KSN and SFM series. The five sizes have been divided into corresponding thread size ranges, and are available in different types. The adaptation of the tool is made by means of a quick- change ball clamping system in most quick-change adapters, with a separate adapter being necessary for each shank diameter. Our quick-change adapters are suitable for the production of right-hand and left-hand threads. Werkzeugadaptierung über Schnellwechsel-Einsätze, Typenreihe HE Tool adaptation by means of quick-change adapters, HE series Die Adaptierung der Werkzeuge erfolgt über Schnellwechsel-Einsätze der Typenreihe HE. Die Klemmung des Werkzeugs erfolgt durch Gewindestifte. Für die Einsätze HE 2/IKZZ wird ein Anzugsmoment von 15 Nm empfohlen. The tool adaptation is effected by means of quick-change adapters of our HE series. The clamping of the tool is provided by threaded pins. For our adapters type HE 2/IKZZ, we recommend a fastening torque of 15 Nm. Werkzeugadaptierung über Spannzangen, Typ ER (GB) Tool adaptation by means of collets, type ER (GB) Die Adaptierung der Werkzeuge erfolgt über Spannzangen der Typenreihe ER bzw. ER-GB (mit integriertem Vierkant) nach DIN ISO 15488 (ehemals DIN 6499). Dadurch wird eine hohe Rundlaufgenauigkeit und eine sichere Klemmung des Werkzeugs erreicht, vor allem bei hohen Schnittgeschwindig- keiten und Kühlschmierstoff-Drücken. The tool adaptation is effected by means of collets of our ER, or our ER-GB series (with integrated square) acc. DIN ISO 15488 (formerly DIN 6499). This type of clamping helps to achieve very good concentricity and a safe clamping of the tool, especially with high cutting speeds and coolant-lubricant pressures. Werkzeugadaptierung über Spannzangen, Typ PGR-GB Tool adaptation by means of collets, type PGR-GB Die Adaptierung der Werkzeuge erfolgt über Spannzangen Typ PGR-GB (mit integriertem Vierkant). The tool adaptation is effected by means of collets of type PGR-GB (with integrated square). Rubber Flex Werkzeugadaptierung über Spannzangen, Typ Rubber-Flex Rubber Flex Tool adaptation by means of collets, type Rubber-Flex Die Adaptierung der Werkzeuge erfolgt über Rubber-Flex-Spannzangen. Diese sind Gummispannzangen mit einvulkanisierten Stahlsegmenten. The tool adaptation is effected by means of Rubber-Flex collets. These are rubber collets with steel segments integrated by means of vulcanisation.
RkJQdWJsaXNoZXIy NjMxNTU=